重生香江1986_117. 英文版小说阶段收益 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   117. 英文版小说阶段收益 (第2/2页)

点的版税提升,林嘉竣更加愿意《侏罗纪公园》的销量提升。

    他希望这部扩散的范围越广越好。

    版税如果高了,也许出版公司就会降低印刷数量,这点反而是林嘉竣不希望看到的。

    聊完《侏罗纪公园》欧洲出版事宜。

    杜铭轩再次道:

    “林生,目前还有两家其它国家的出版社,对《侏罗纪公园》感兴趣,想要印刷其它语言版本。

    请问林生还是让我处理吗?”

    林嘉竣想了想,道:“杜生,还是由伱处理,版税方面,可以参考你们公司。”

    “好的,林生。”

    ……

    送走杜铭轩后,林嘉竣开始整理《侏罗纪公园》英文版截止目前的收益数据。

    不算即将在欧洲登陆的数据。

    自《侏罗纪公园》英文版在美国上市以来。

    首批印了10万套很快售完,第二批50万套也已经售完。

    目前在售的第三批,估计等杜铭轩回美国后,很快也会有好消息传来。

    三个批次,版税在5%~8%之间。

    综合下来,每套上下两册,林嘉竣大概能拿到6.5美元的税后收入。

    也就是,前面三批《侏罗纪公园》,林嘉竣大概715万美元左右的版税收入。

    折合港元的话,超过了5000万。

    这个收入,已经和目前《侏罗纪公园》中文版的版税收入相仿。

    而销售数量仍然还仍有比较可观的涨幅。

    到时候,《侏罗纪公园》英文版的收入必定远远超过中文版。

    这是读者基数决定的。

    科幻的读者基数,英文版的受众远多于中文版。

    而且目前少了国内的大市场,中文版的销量直接被砍了一大截。

    现在国内市场远没有规范,也没有培育起来。

    林嘉竣若是把自己的往国内放,估计很快就会盗版满飞了。

    这一点,暂时林嘉竣是没有办法解决的。

    所以从一开始,他就没想过把自己的主动往国内推。

    等到《侏罗纪公园》登陆欧洲,或者再多出版几个其它语言的版本。

    林嘉竣觉得,今年这本书会给他带来比前面几部电影还要高的利润。

    一本能够在全世界范围内出版的畅销,收益真的非常可观。

    让林嘉竣遗憾的是,《鬼吹灯》暂时没有看到有国外出版社感兴趣。

    要不然的话,这又有可能会有一大笔收入。

    不过,林嘉竣也能够理解。

    《鬼吹灯》的元素和国外差别太大,确实有些不好推广英文版。

    就拿翻译来讲,估计很多名词都无法正确翻译出来。

    即便能够出英文版,估计也会删减不少。

    这样原着的精彩程度就会下降许多。

    对于《鬼吹灯》,林嘉竣期待以后在拍羚影,推广之后,能够带动向外走。

    这样的途径,也许可能行得通。

    当然,这些心思,目前只存在林嘉竣自己心中,没有向外人透露过。

    这一次,《侏罗纪公园》继美国后,再登陆欧洲。

    对林嘉竣来,是一个极好的消息。

    他已经忍不住想要回家和王组贤分享喜悦了。

    第一更!



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章