始皇玩游戏_始皇(十四)唐人街 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   始皇(十四)唐人街 (第2/2页)

因为华人移居海外,成为当地的少数族群,在面对新环境需要同舟共济,便群居在一个地带,故此多数唐人街是华侨历史的一种见证。

    由于唐朝对海外的巨大影响,在宋代时,“唐”就已经成了东南海外诸国对中国的代称。历宋、元至明,外国将中国或与中国有关的物事称之为“唐”。不仅以“唐”作为“中国”之地的代称,而且称中国人为“唐人”。中国人的历史情结很深。唐朝在中国历史上是一个强盛的朝代。在海外的华侨华人往往称自己是“唐人”,他们聚居的地方便称为“唐人街”。唐人街最早叫“大唐街”。1673年,纳兰性德《渌水亭杂识》:“日本,唐时始有人往彼,而居留者谓之‘大唐街’,今且长十里矣。”1875年,张德彝在《欧美环游记》中称唐人街为“唐人城”,其通英语,英语称唐人街为Chinatown。唐人街的历史比英语名称chinatown要早几个世纪。

    这里是天使城最大的唐人街,位于天使城贞观街还有武墓街。牌楼门框上方有孙中山先生的“天下为公”四个大字。牌楼之后,就是唐人街了。这里可以去唐人街购物和欣赏东方文化的气氛,购物除了价钱比较便宜,也因为吃、穿、用、玩全都可以在一两条街上都可以达到游客的目的。旧金山唐人街是美国西岸最大规模的唐人街,也是亚洲之外最大的华人社区,历史最悠久,约有近十万余名华侨居住。唐人街上的风风雨雨反映了中美关系100多年的历史,也反映了华人100多年来在美国的奋斗史和生息之地的痕迹。[12]唐人街长宽约1公里,有16条街口。唐人街的入口在布什大街上格兰特街的南端,大门是一座中国式牌楼,绿瓦盖顶,几条生动的龙很有中国的味道。牌楼门框上方有孙中山先生的“天下为公”四个大字。穿过牌楼,就进入唐人街了。门内门外仿佛是两个完全不同的世界。别具一格的中英文招牌,横挂在都板街上标示不同活动的中英文横幅,令人目不暇接。这里的指示牌全部是由中英文标注。这里的人都会讲汉语,特别是广东话粤语是这里的主要语言。经常可以看到舞动的长龙瑞狮,虎鹤双形拳、南拳等华国传统武术表演;可以看到居民烧香点烛拜祖宗、拜神灵,祈求幸福与吉祥;可以看到“华国红”染红唐人街的各个角落;还可以品尝到地道的中国年夜饭。浓郁的华国味,恐怕连华国人也不能不为之惊叹、感慨,苏绣、湘绣、蜀绣和粤绣琳琅满目,应有尽有;各种中国珍奇古玩,小玩意儿,小挂件,当然少补了各种瓷器。旅店、各种进出口业务、保险、会计事务所、专卖店、免税店、影视商店高耸林立,一派繁荣景观,这里都是一群活在梦里不愿意清醒的人。对留学生和华侨华人来讲,唐人街延续的是他们精神上的“根”。

    嬴政刚到了这个世界以后,住在距天使城不远的一个小镇上,他曾经说过:纽约的“唐人街”成了我每月朝圣的新“麦加”。每一个月中,我总要抽空去一两次,总在周六或周日,也是一早搭车去,看一两场中国电影,吃一两顿华国馆子,到华国书店里逛逛或买几本书,也会觉得生活充实了不少。唐人街在我生活的边缘,然而也往往会成为我心灵中的重镇。去国已久的中国人,常常会不约而同地到唐人街买东西、吃馆子,外国人每逢礼拜天上教堂,中国人则上唐人街。在外国人眼里,唐人街是“小华国”,它延续的是中华文化。对外国人来说,唐人街是认识华国的第一步。

    随着作者的镜头拉近,人群中淡出,戴着墨镜的始皇拖着一脸心不甘情不愿走动的尤物:伊莲娜

    标准华国阁楼样式的餐馆,前边儿挂着大红灯笼,伊莲娜翻弄着菜单,始皇“嗤嗤”的吸着不知道从哪里买来的鼻速通,这个男人旺盛的生命力真是让人惊叹~!

    PS:盲流掐指一算,发现盲流我命里缺推荐还有收藏这两种神奇的东西

    求各位大大收藏~!!!推荐~!!!

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章