字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第240章 大鱼吃小鱼(下) (第1/6页)
一秒记住【】,精彩小说无弹窗免费阅读! 这一次,轮到泰尔斯沉默良久了。 “好吧,你们说得也没错,这一点上,我确实没什么立场劝说你们。” 王子想起什么,无奈叹息,感慨不已: “就像我,我把陛下的算盘完成得再好也好,抑或是向你们服软也罢……翡翠城无论谁输谁赢,我依然在同一个笼子里――偏偏我还需要这个笼子才能生存下去。” 泰尔斯出神道: “毕竟,作为一个人,是很难分得清什么是自己选择的,什么是被选择的……包括什么是因为事先被选择了,方才有权自己去选择的……” 看着这样的王子,卡拉比扬两姐妹不无疑惑地对视一眼。 “有点绕。”琪娜皱眉道。 “但大体能懂。”卡莎眯起眼。 泰尔斯回过神来,露出苦笑。 “所以,是的,我厌烦了,”他坐得太久,伸了个懒腰,“我是真的想换个活法。” “可是你们呢?” 卡莎和琪娜双双一怔。 下一秒,她们彼此对视,点了点头。 “我们是卡拉比扬。” 卡莎咬牙道。 “就像你是璨星。”琪娜死命点头。 “生于此。” “死于兹!” 两人年岁尚小,却像奔临沙场,准备赴死的战士。 听了这话,泰尔斯略有些出神。 仿佛听见另一句话。 【为星辰而战,为星辰而死,为星辰而生……】 “因此……” 只听双胞胎一前一后发声: “我们不会,也没空厌烦!” “不然还有什么办法吗?” “等你加冕,就给我们万贯家财?” “把我们拔擢成王国首相?” “还是御封为你的王后?” “不然更进一步,加冕星辰女王?” “拥有想怎么样就怎么样的权利?” 泰尔斯没有立刻回答。 他沉默着,思索了好一会儿,方才若有所思地看向两姐妹: “科恩卡拉比扬,他是你们的亲哥哥吧?” 双塔长剑的两位小姐齐齐皱眉。 “打亲情牌可没有用。” “尤其是我们的蠢哥哥。” “而且,您能跟他成为朋友?” “不禁让我们为您感到悲哀。” “深深的悲哀!” “悲乎哀哉!” 泰尔斯笑了,他举起手指止住对方的话头: “但你们知道,科恩比你们强在什么地方吗?” 这话没头没尾还没逻辑,卡莎和琪娜先是一愣,旋即双双失声而笑: “科恩?比我们强?” “那个巨婴大猩猩?” 两姐妹既有不满,也有不屑: “强在哪里?比我们壮?” “五个银币,我能雇到比他壮两倍的!” “比我们能打?” “五个金币,我能雇到比他还能打的!” “比我们蠢?” “五个铜币,我能雇到比他――抱歉,这个真雇不到。” “比我们更不负责任、更脑壳空空吗?” “就因为跟爸爸吵了一架,一拍屁股,离家出走!” “气得爸爸伤心卧病,mama卧病伤心!” “害得我们还没车轮高,就要负担起全家生计!” “还担心傻哥哥的安危,省吃俭用给他凑了两百五十生活费!” “还要千方百计瞒着爸爸!” “还要绞尽脑汁瞒着大猩猩!” “不然大猩猩就装模作样不肯收!” “到了王都还连连闯祸!” “连铁腕国王都敢得罪!” “连麻烦王子都敢跟随!” “害得我们这趟来给他擦屁股!” “被一个霸道王子欺负得惨兮兮!” “任由他占尽我们的便宜!” “呜呜,我们的命啊苦兮兮……” “究竟何日,能得梦中的郎君怜惜!” 咚! 泰尔斯重重顿响茶杯,打断她们不自觉再度开始的对唱。 “的确,科恩,他也许做了很多蠢事、傻事,不被人认可的事,没有前景也没有结果,”泰尔斯表情严肃,“但至少,每一件事,每一件事都是出自科恩自己的意愿与选择。” 他想起那个那个治安因工作中的无数挫折而灰心丧气的科恩,那个因为听见废屋解散而哭得不能自已的科恩。 以及那个无论在龙霄城还是永星城都傻傻愣愣,但却在代价沉重的抉择前从不犹豫的科恩。 “跟我们不同,他能自己承担责任,”泰尔斯幽幽道,话语里潜藏着自己也觉察不到的嫉妒,“也只承担属于自己的责任。” 出乎泰尔斯的意料,此话一出,双胞胎面色骤变。 “放屁!放屁!放屁!”卡莎气急败坏。 “他若能承担责任……”琪娜眼神冷厉。 她们像是被激怒了。 “我们又何必趟这趟浑水?” “他若能承担责任……” “那我们来这里是为什么?” “为了给王子白嫖吗!” 泰尔斯冷笑一声。 两姐妹还在继续,愠怒更甚: “他若能承担责任……” “就不会跟你违禁闯宫……” “在陛下那里挂上了号……” “如果我们不来这一遭……” 听到这里,泰尔斯突然高声打断: “是么!” 他冷冷道: “我还以为对你们而言,亲哥哥死不死的无关紧要,顶多只算个添头呢。” 卡拉比扬姐妹双双一窒。 泰尔斯讽刺道: “如你们所说,在家族面前,个人根本无足轻重――哪怕是家族继承人。” “姐妹,他……”琪娜咬牙切齿。 “他又学我们说话!”卡莎眼中冒火。 泰尔斯深吸一口气: “现在,卡莎,琪娜,你们来到这里究竟是为了什么?真的是为了来给科恩擦屁股,来承担本该属于他的那份责任吗?” 卡莎和琪娜都咬牙不语。 王子死死盯着科恩的两位meimei: “还是说,是为了替他承担那份――被强加给他,却被他所厌烦,所拒绝的责任?” 他更进一步,目光直逼对手们,像是要看穿她们的伪装: “或
上一章
目录
下一页