字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第二十一章 疯狂的春晚(还得续) (第2/2页)
过的颜色/23。4度倾いて眺めた町并みはいつの间にか见た事のない色に染まっていた 半径6300公里是这只手能到达的距离/半径6300キロはこの手の届く距离 感觉现在就办得到请快点远离/今ならできる気がしますので离れていてください 半径85公分是这只手能到达的距离/半径85センチがこの手の届く距离 哪天转累的时候请待在我身边/いつの日か回り疲れた时は侧にいてください······” (巡音的演唱会三首名曲之一,《转圈歌》,日文名字就不找了,据说没实际意义,就是转圈的意思,大家可以查找2012年的初音演唱会巡音部分) “呜······”迷之粉丝团的众基友们一阵欢呼,随着挥着手雍容离开舞台的巡音身形隐没,所有人都在期待,初音的再次登台。没过多时,欢快的音乐响起,初音纤巧的身影出现在舞台中央,活泼轻灵的舞姿一下子抓住了所有人的眼球,一种“卡哇伊”的感觉几乎同时出现在观众们的脑海里。 “先不提我的事我想要听听关於你的事/仆の事はさて置き君のことが闻きたいんだ 真是有很多呢那麼今天也请多关照/色々あるんだホントそれじゃあ今日はよろしくどうぞ 一直闪耀著的你是什麼颜色呢?/いつも辉いてる君の色はなんだったっけ? 明明应该有很多种呢但现在都记不清了/たくさんあったはずなのに今ではもう覚えてないんだ 一个个昨天层层叠起终於到达了未来的那一刻/キノウがずっと重なってミライにやっと届く时 再见@心中又会再遇上其他的门扉/さよなら@心の中また违うトビラに出会うよ 你好又见面了/ハローまた出会うんだ 再见又分别了/サヨナラまた别れて 你好又在不同地方/ハローまた违う场所 不等到分别/サヨナラ待たずに 等一下!/ちょっと待って! 为什麼一实现你就会消失呢?/君はなんで叶えたら消えちゃうの? 「虽然现在离开了不过还要再过来呢。因为我喜欢你」/「离れたってまた照らすよ。キミのこと好きだから」 先不提我的事我想要听听关於你的事/仆の事はさて置き君のことが闻きたいんだ 真是有很多呢那麼今天也请多关照/色々あるんだホントそれじゃあ今日もよろしくどうぞ 哎呀呀,想不起你的名字呢/あれれ、君の名前が浮かばないんだ 其实本来也都不曾知道过呢/そもそもずっと知らないまま过ごしてた 因为不用呼唤你也一直在身边/呼ばなくてもいつも侧に居たから 那来想想名字吧就叫「梦」如何?很可爱吧?/じゃあ名前考えようか「ゆめ」とかどう?可爱いでしょ? 现在起呀连睡觉的时候也能见到你了…不不,忘掉它吧(笑)/これならね寝てる时も君に会えるよ…いや、忘れて(笑) 你好又见面了呢/ハローまた出会えたね 再见我的「梦」/サヨナラ仆の「ゆめ」 你好对於不同人来说梦都在延续著吧/ハロー违う人にとっても梦で在り続けてね 相见与你相见/会って君に会って 哭著笑著变得坚强/笑ったり泣いたりで强くなって 虽然很细碎但却实现了好多个呢/弱かったけど何个も叶えたよ “实现一个後又一下忘掉会变得寂寞呢也会变得悲伤喔“/“ひとつ叶えてパッて忘れて寂しくなるよ悲しくもなるよ“ “那也没关系因为一定会在哪儿有个想实现我的人在“/“それでもいいよどっかに仆を叶えたい人がいてくれるから“ 你好又见面了/ハローまた出会うんだ 再见又分别了/サヨナラまた别れて 你好又在不同地方/ハローまた违う场所 不等到分别/サヨナラ待たずに 你好又能见面了呢/ハローまた出会えたら 再见在说出它之前/サヨナラ言う前にさ 谢谢要传达给你呢/アリガトウ伝えるよ 那就是现在的「梦」喔/それが今の「ゆめ」だよ 明白了我都明白了/分かったもう分かった 我并不是一个人/一人なんかじゃなくて 为什麼我能够走下去呢/仆がなんで歩けてるか 那是因为有带著笑容的你在呢/笑ってる君がいるから······” (歌曲名字为《ゆめゆめ》,译作梦想,很欢快活泼的一首歌,具体视频请找优酷网2013年的初音魔法未来演唱会,本人推荐这个视频:【;【初音】ゆめゆめ2013魔法演唱会现场版】;,很不错哟!) 随着音乐接近尾声,众人的目光随着初音全场跑动,初音跑到哪个方向,那里就会响起如雷般的欢呼声。很快的,乐曲的最后一个音结束,初音的定场poss摆好后,欢呼声达到了顶峰!当看到初音满面微笑的向着观众席不停的摆手时,观众们更加的兴奋了,声嘶力竭的高喊着,什么口号都有,恨不得把自己的心肝都吐出来! “谢谢大家,一、待会儿再见!”目送着初音离开舞台,众人的心里均好似有一股不舍的情绪在酝酿,很有一种不顾一切让初音继续霸占舞台的冲动!可是初音的那句“一会儿再见”又让他们忍住了这股冲动,让他们再一次充满了期待。 “待会儿”之后,初音会带来什么样的表演呢?连我都想知道······
上一页
目录
下一章