第六十章 她和他的爱恋解读 (第1/3页)
听取塔莉娅的建议,爱德蒙缩减了一天的工作时间。可这天正午,他看到塔莉娅边走边拆开一份信件,读了两句之后,便眉头紧锁起来。待她走进房里就是一声叹息。 “唉...” 这还是他第一次见到塔莉娅有忧愁的时候。 下定决心,爱德蒙轻轻地叩响门扉。 “哪位?” “塔莉娅jiejie,怎么了吗?” “啊...是爱德蒙啊。我没事,只是在烦一些事情。” “是关乎隐私的事吗?如果是那我就不问了,但我也想为jiejie分担一些烦恼。” “也不是那么隐私的事...告诉你也没关系。进来坐吧,爱德蒙。在这之前,jiejie先问你一个问题,你听说过马丁·路德吗?” “好像以前听母亲说过,他在维滕贝格大教堂前贴出九十五条论纲,和教会的人正面硬刚什么的...但那好像是我出生之前的事了。” “没错。因为他不满教皇在德意志地区兜售赎罪劵,看不惯民间疾苦,所以提出因信称义。人们不需要购买赎罪劵以证明自己对上帝的虔诚。你是怎么看的呢?爱德蒙?” “类似的事情我小时候也经历过。镇上的大家对教会来的人都嗤之以鼻。明明大家都是很善良的人,可那些家伙只在乎赎罪劵还有什一税,信仰云云的都是当地的神父先生在乎。如果上帝真的全知全能,那一定知道人们是否全身心地信奉着他。那便真的无需证明自己,这些财富,最终也流不到上帝手中。” “你是这么认为的啊...那我就放心了,这份烦恼可以和你诉说。” “请jiejie说吧,爱德蒙会好好听着的。” “这位马丁·路德...是我的舅舅。” “啊!?那位著名的马丁·路德,竟然是塔莉娅jiejie的舅舅吗!?” “嗯。而且我和meimei也都是由舅舅养大的。他曾经是多么虔诚的一位神父,体恤众生,引导人民。赎罪劵的事情,是因为他目睹了许多家庭被迫购买赎罪劵而赔得倾家荡产,于是起身和教皇的使者对抗。” “而舅舅来信说,下周他要结婚了。” “哦...嗯!?可路德先生是一位神父来着吧?” “是的,而且对象是一位修女。” “修女...?啊...?” 爱德蒙的世界观受到了不小冲击。 “对...所以我在犹豫,要不要出席他的婚礼。” “是担心影响的问题吗?塔莉娅jiejie是担心,身为天主教人士,去参加已被开除教籍之人的婚礼是否得体吗?还是您身为修女,须要避讳情爱之事?” “两者都不是。我并不避讳这些的,且在我看来亲情与养育之恩比教会里的职务更加重要。若舅舅是平常人,受到邀请我定是会赴约。” “我明白。因为您是这样的温柔。” “关于这个呀,不知道娜荷蒂有没有对你说过,不要在我身前提起教会的暗面之类的。但我想爱德蒙你自己也会这么做的。” “我感知到了您的虔诚与洁白,实在不忍让您的信仰受到沾染。” “哎呀,只要诚心,信仰何时都不会动摇。可我知道人有欲望,即便身居神职也在所难逃。” “那时,我随一众教职人员去罗马觐见教皇,谁知参加集会的时候,殿堂内外挤满了密密麻麻的风尘女子。她们搂着神父们的胳膊,神父们也乐得招呼她们过来。或当场,或当晚,情热之声不亦乐乎。教皇本人,更可谓是酒池rou林。” “这可真是...大场面。” “那个时候我明白了很多,可那些男女之事终究无法摆上台面。” “我不知道上帝见了会是什么感受。而舅舅对他们行苟且之事嗤之以鼻。” “他在信里写道...” 塔莉娅打开信件。 “...人之欲,乃自然之道所依。人自图婚论嫁,何苦谨小如小鬼偷食?禁其欢愉?” “...又谈今教众奉一夫一妻,何苦差众僧众女侍奉上帝,禁其婚嫁,盖上帝为多婚者乎?不忍其鳏,而不厌其多?天主之讯,不可垄于教人。祂之权能,岂无通晓众人?天主之言,应由众自言断。祂之福音,不可篡改,不可曲折。” “...我自特蕾莎为结发青梅,互为神职。伊爱我甚,亦信帝甚,故同吾携手敬神并无不妥。兹欲邀侄女塔莉娅·普蒂琪提亚证于维滕贝格,宾客随行请便。若忧不适,驻足亦可。” “舅舅忆汝。” “舅马丁·路德启。” “感叹。就像母亲时不时跟我说的...人文主义...那样。佛罗伦萨的艺术家们,好像天天念叨着,重视人的身体美,人的欲望云云。好像也类似这样。” “嗯...真正面对神职人员间这样受到世俗见证的婚姻,我还是感到十分困惑。我不知道,这样的行为究竟正不正确。” “爱德蒙。听梅尔说,你是读过书的人。我知道你的心性,也体会的到你的苦痛,所以,能和jiejie说说,你的答案吗?”
上一章
目录
下一页